'독일어 Deutsch lernen' 카테고리의 글 목록 (4 Page) :: 프라우킴의 독일생활

안녕하세요 프라우킴입니다.

 

우리 아이가 세상에 온 지 3개월 만에 피부에서 이상 조짐을 발견했어요.

처음에는 그저 건조한가 아니면 땀띠인가 이렇게 생각하다가 점점 심해지는 피부 상태를 보고 일단 병원에 전화를 했어요.

처음에 Linola Fett이라는 연고를 추천받고 바르다가 일주일 내로 더 나아지지 않는다면 바로 병원에 들리라고 했고 약국에서는 그 크림은 지금 없고 Linola Creme라는 연고가 있는데 이것도 괜찮다며 그 크림을 사다가 열심히 발랐어요.

일주일 동안 조금씩 나아져서 이젠 되었다 싶었는데 점점 또 올라오는 아토피를 보면서 정말 속이 상해요.

 

헤바메 Hebamme에게 연락을 하여 여러 팁을 받았어요. 일단 목욕은 일주일에 한 번 그리고 크림 열심히 발라주고 유제품을 먹지 말라는 얘기였어요. 참고로 저는 100프로 모유수유 중이에요. 

 

사실 인터넷이나 한국에 사는 가족들의 이야기를 들으면 매일 씻겨줘서 청결을 유지하고 보습을 잘해주면 된다고 해서 그렇게 하고 있었는데 여기서는 씻기지 말라니 정말 답답하더라고요.

 

그리고 먹지 말아야 하는 음식 조심해야 하는 음식들도 마구 생겨나니 혼합수유를 하는 게 나으려나 분유만 먹이는 게 나으려나 생각도 들었어요.

 

그리고 2주 정도가 지나고 소아과에 방문하여 아이를 검진했어요. 아가가 지금 4개월 조금 넘었는데 평균 몸무게보다 많이 나간다며 분유 먹일 생각 말고 될 수 있으면 이유식 시기를 뒤로 늦추고 모유만 먹여야 한다고 하시고. 독일에서도 옛날 시대에는 아토피가 생기면 매일 씻기고 보습하고 했는데 새로운 연구에 의하면 아기의 피부 밸런스가 다 깨지기 때문에 목욕은 일주일에 한두 번만 해야 한다고 또 주의사항을 들었어요. (의사 선생님 본인 아이들도 매일 씻겨서 키웠었다고 하시더라고요)그리고 유제품, 견과류를 일단 다 끊으라고... 그리고 다른 크림, Linola Gamma를 처방받았어요.

그럼 여기서 아토피는 독일어로 뭐라고 할까요? 네이버 사전에도 안 나오고... 저는 아토피가 영어라서 다들 알아들을 줄 알았는데 전혀 못 알아듣더라고요. 제 발음 탓이었을까요...? 애터피~ 이렇게 말했어야 했나 싶어요..

 

독일어로 아토피는

Neurodermitis

라고 합니다. 

 

육아하는 모든 분들 파이팅 :D 

Vor zwei Tage habe ich das Buch fertig gelesen. Ich habe es eigentlich angefangen, zu lesen, als ich in Freiburg C1 Deutsch gelernt hatte. Damals habe ich schon über fünfzig Prozent des Buches gelesen. Aber leider konnte ich das Buch damals nicht genießen und gut verstehen, trotzdem ich die Geschichte des Buches schon sehr gut kennte. 

 

Nachdem ich schwanger bin, habe ich gedacht, würde ich nicht mehr Deutsch lernen können, weil es mir häufig schlimm ging. Oh, nien.. Mir geht es langsam nicht gut. Ich sollte ja Pause machen. 

 

Ich muss jetzt Schloss machen, weiter diesen Betrag zu schreiben. Irgendwann, ich hoffe es, würde ich mich sher gerne um mein Blog gur kümmere. 

Vor vier Tage habe ich das Buch endlich bis zum Ende gelesen.

Wegen dem Intalt, den ich gar nicht mag, dauerte es wirklich lange, mich durch das Buch durchzulesen. 

Als ich noch in Lahr war und noch nicht geheiratet habe, habe ich angefangen, es zu lesen, weil es eine Koreanerin, die ich im Internet als Tandempartnerin kennengelernt hat, mir es empfohlen hatte, damit ich deutsche Literatur etwas genießen könnte.  Nicht nur wegen dem hässlichen Inhalt hat das so lange gedauert, das durchzulesen, sondern wegen meine damalige Deutshfähigkeit. 

 

Oh, scheiße, während ich mich auf meinen Beitrag konzentriert habe, habe ich meine acht Stücke Brötchen im Backofen ganz vergessen. Ich hätte vor füfzehn Minuten die Brötzen im Ofen aushollen sollten.. Meine Güte... Ich verbackte es. Aber könnte man es noch essen. ;(

 

Immerhin bin ich froh, dasss ich eigentlich es geschfft habe, der Vorleser durchzulesen. Ich will es wharscheinlich nie noch Mal lesen. Ich habe sogar das Hörboch für das Buch gekauft und über zwanzig Mal gehört. Ganz furchtbar war es. 

+ Recent posts